Velký Gatsby

Francis Scott Fitzgerald – Velký Gatsby – román amerického autora problematizující prostřednictvím jedinečného příběhu dobově rozšířený mýtus „amerického snu”.

Velký Gatsby (anglicky: The Great Gatsby) je společenský román, který napsal americký spisovatel Francis Scott Fitzgerald. Poprvé byl publikován 10. dubna 1925. Děj se odehrává ve 20. letech 20. století v New Yorku na Long Islandu. Román je považován za typický projev „jazzového věku“ v americké literatuře. Velký Gatsby nebyl za autorova života příliš populární – prodalo se ho méně než 24 000 výtisků. V období hospodářské krize a druhé světové války se na něj zapomnělo a teprve až v 50. letech, kdy byl znovu vydán, si získal širokou oblibu.

Francis Scott Key Fitzgerald, většinou psaný F. Scott Fitzgerald – *24. září 1896 St. Paul, Minnesota – †21. prosince 1940 Los Angeles, Kalifornie.

Fitzgerald byl americký spisovatel a scenárista, často označovaný za autora tzv. jazzového věku. Dnes je celosvětově považován za jednoho z nejlepších amerických spisovatelů 20. století. Byl také jedním z nejvýraznějších představitelů ztracené generace.

  • Za svého života dokončil čtyři romány: Na prahu ráje, Krásní a prokletí, Velký Gatsby a Něžná je noc; pátý, nedokončený román Poslední magnát, byl vydán posmrtně.
  • Napsal více než 160 povídek.
  • Jeho díla byla mnohokrát zfilmována.
    • Něžná je noc roku 1962, Krásní a prokletí roku 1922 a 2010, Velký Gatsby dokonce pětkrát, roku 1926, 1949, 1974, 2000 a 2013.
    • Fitzgeraldův život byl roku 1959 vykreslen v dramatu Beloved Infidel.

Literární druh: epika, forma: próza, žánr: román


Ztracená generace

Pojem ztracená generace (anglicky Lost Generation) poprvé použila americká spisovatelka Gertrude Steinová v roce 1924. Podle Ernesta Hemingwaye, který tento termín zpopularizoval ve své prvotině Fiesta (I slunce vychází), pronesla Steinová tato slova: „Vy všichni mladí, kdo jste sloužili ve válce, jste ztracená generace.“ (v angličtině: „All of you young people who served in the war. You are a lost generation.“).

Literární znaky ztracené generace

  • pocity z války – především skepse a zklamání
  • zdeformování představ o budoucnosti
  • vyřazení ze společnosti a neschopnost se do ní začlenit
  • nedůvěra ve společnost a nesouhlas s hodnotami společnosti
  • kritika společnosti
  • psychické problémy autorů i hlavních hrdinů
  • introvertní hrdina, který nedokáže komunikovat s dávnými přáteli
  • hrdina postavený do nebezpečné situace, ve které se projeví jeho skutečný charakter

Mezi téma ztracené generace také patří pojem americký sen.

  • Jedná se o finanční a životní bohatství v podobě partnera, partnerky, rodiny a dětí, dobře placeného zaměstnání, dosáhnutí luxusního stylu života, které člověk získal tvrdou prací a velkou snahou.
  • Ztracená generace tento americký sen nenaplňuje a to se odráží v jejich dílech, kde se většinou americký sen hlavnímu hrdinovi rozplyne právě z důvodu první světové války.

Literární charakteristika díla

  • Postava Gatsbyho na první pohled připomíná postavu evropské „legendy” (evropské literární realistické tradice), známou z četných románů ztracených iluzí (Stendhalův Červený a černý, Dickensovy Nadějné vyhlídky, Balzakův Otec Goriot aj.)
    • i zde přichází mladý muž z provincie do metropole, aby si dobyl místo ve „velkém” světě.
  • Pokoření a dobytí světa je zde však jen dílčím stupněm k dosažení Gatsbyho individuálního cíle
    • tím cílem je touha realizovat sen o naplnění milostného citu k Daisy.
    • Prostředky, jimiž ji hodlá přesvědčit o svých hodnotách (velký dům s bazénem, tucty hedvábných košil, večírky atd.), jsou typickými dobovými symboly společenské přijatelnosti jedince.
  • Daisy však věří v symboly samé, nikoli v čistotu a pravost skutečnosti osobního citu, kterou pro Gatsbyho ztělesňují
    • a svého milence (Gatsbyho) obětuje světu, který těchto symbolů používá:
      • ničí jeho sen (vrací se k Tomovi a s Tomem odjíždí)
      • i jeho život: dovolí Gatsbymu, aby na sebe vzal její vinu, a svému manželovi, aby za Gatsbym poslal smrt.
  • Původní tajemnost Gatsbyho existence ve vypravování Nicka Carrawaye (jakéhosi prostředníka mezi Gatsbym a Buchananovými) mizí
    • obecně rozšířené představy o něm se boří, ukazuje se, do jaké míry je ve svém citu a ve svém snu zranitelný a do jaké míry se jeho sen nehodí do světa uzpůsobeného pro milionáře typu Toma Buchanana a vyděrače jako Meyer Wolsfheim.
  • Jay Gatsby je vlastně – jak se ukazuje po příjezdu jeho otce – jen Jamesem Gatzem, naivním chlapcem ze Severní Dakoty, člověkem, který se narodil příliš pozdě na to, aby mohl přežít ve světě, který jeho sen a sny vůbec zprofanoval, zbožštil hodnoty materiální a tím se o něco podstatného ochudil.
  • Smyslem pro vystižení dobové atmosféry prostřednictvím detailu se V. G. (vznikl na francouzské Riviéře 1924, je dedikován stejně jako předcházející díla Fitzgeraldově ženě Zeldě) propojuje zejména s povídkovou tvorbou Fitzgeraldovou.
    • I v dalším autorově díle je často využíván i motiv snu a jeho nenaplnění – v povídce Zimní sny ze sbírky povídek Všichni smutní mladí muži (1926, All the Sad Young Men), která vychází z obdobného milostného problému, je přitom výslovně pojmenováno to, co V. G. jen naznačuje: lidské sny jsou silnější než člověk, se ztrátou jednoho snu ztrácejí lidé schopnost hlubokého prožitku vůbec.
  • Umělecký úspěch V. G. potvrdil kvality předcházející Fitzgeraldovy tvorby, např. prvotiny Na prahu ráje (1920, This Side of Paradise) a je oceňován jako nejlepší autorovo dílo vůbec.
    • Zfilmováno 1926 (H. Brenon), 1949 (E. Nugent) a 1974 (J. Clayton).

Děj 1

Román je uveden milostným motem:

Nos klobouk ze zlata, jestli se na to dá zlákat,
jestli jsi skokan, tak zkus před ní povyskočit,
až křikne: „Miláčku ve zlatém kloboučku,
co umíš tak pěkně skákat,
miláčku, tebe chci mít!“
Thomas Parke d’Invilliers

  • Thomas Parke D’Invilliers je pseudonym F. Scotta Fitzgeralda a postava v jeho autobiografické prvotině Na prahu ráje (This Side of Paradise). V románu, který je víceméně roman à clef, D’Invilliers představuje básníka Johna Peale Bishopa, Fitzgeraldova přítele z Princetonu z roku 1917.
    • roman à clef – francouzsky román s klíčem – román, kde se popisuje skutečný příběh s fiktivními jmény, která představují skutečně žijící osoby
  • Příběh je vyprávěn Nickem Carrawayem, který 1922 přijíždí ze Středozápadu USA na Východ, aby se věnoval obchodu s cennými papíry.
    • Jeho soused, Jay Gatsby, jehož bohatství a tajemná minulost poutají pozornost newyorské společnosti, pořádá ve svém přepychovém domě pravidelné honosné večírky – na jednom z nich požádá Nicka, aby mu zprostředkoval setkání s Carrawayovou sestřenicí Daisy; v této souvislosti mu vypráví o citu, který k Daisy chová od jejich setkání v roce 1917, a o svém rozhodnutí získat ji.
  • Při schůzce s Daisy v jejím domě dochází ke střetu Daisina manžela, Toma Buchanana, a Gatsbyho; při společné cestě za zábavou do New Yorku Tom zjišťuje, že jeho milenka Myrtle Wilsonová hodlá odjet na Západ a opustit jej.
  • Na zpáteční cestě Daisy srazí Gatsbyho autem Myrtle, která jí vbíhá do cesty.
    • Po Myrtlině smrti hledá její manžel vůz, jenž nehodu způsobil.
  • Tom jej posílá za Gatsbym a Wilson Gatsbyho zastřelí.
  • Buchananovi odjíždějí, společnost se od Gatsbyho distancuje, Gatsby je pohřbíván jako osamělý člověk.

Děj 2

  • Děj začíná několik let po první světové válce, kdy mladý Nick Carraway z amerického středozápadu, který je vypravěčem příběhu, přijíždí do New Yorku, aby zde na burze vydělal nějaké peníze. Zabydlí se na ostrově Long Island na Západním Vejci blízko výstavné rezidence tajemného mladého milionáře Jaye Gatsbyho.
  • Nick se setkává se svojí hodně povrchní vzdálenou sestřenicí Daisy, vdanou za Nickova známého Toma Buchanana, se kterým má Daisy malou dcerku. Manželství však není zcela šťastné, Nick dokonce osobně poznává Tomovu milenku Myrtle Wilsonovou, ženu majitele blízké autoopravny, pracovitého George Wilsona. Nick se seznámí se svým sousedem Gatsbym a je zván na jeho pravidelné monstrózní večírky, zapadne do zdejší pestré společnosti. Seznámí se také s půvabnou mladou hráčkou golfu Jordan Bakerovou. Stane se přítelem Gatsbyho a získává tak jedinečnou příležitost se dozvědět něco více o tomto člověku, o jehož minulosti na veřejnosti kolují pouze nepodložené legendy či pomluvy.
  • Postupně se dozvídá detaily nejen o přinejmenším podezřelých obchodech Gatsbyho s alkoholem, do kterých je zapojen i známý podvodník Meyer Wolfsheim, ale i celou historii jeho tajemného života. Gatsby se původně jmenoval Gatz a pocházel z chudé rodiny, velmi se však toužil vypracovat, a tak utekl z domova. Potkal milionáře Dana Codyho, který mu později dopomohl k penězům. Ještě více však jeho život poznamenala láska k mladé bohaté dívce Daisy, milence však od sebe oddělilo jednak rozdílné společenské postavení a také válka, ve které byl Gatsby povýšen na majora, což mu také umožnilo strávit několik měsíců v anglickém Oxfordu na tamější univerzitě. Během té doby se však Daisy provdala. Vychází tak najevo, že životní láskou Gatsbyho je žena Toma Buchanana Daisy. Gatsby se s Daisy znovu setkává v Nickově domě, čímž způsobí rozvrat jejího manželství s Tomem.
  • Po jednom soukromém večírku, kde dojde k přímé konfrontaci Gatsbyho a Toma, se stane tragická osudová událost. Manželku George Wilsona Myrtle přejede automobil patřící Gatsbymu, za volantem však seděla Daisy. Wilson je naprosto zničený, dozvěděl se totiž o manželčině nevěře a chtěl s ní odjet a začít nový život. Wilson poznává toto auto, jelikož ho už téhož dne viděl. Avšak dříve v něm seděl za volantem Tom. Wilson celou noc zůstává v psychické krizi a pomýšlí na odplatu. Poté popadne pistoli a vydá se k sídlu Buchananových. Tam začne Tomovi vyhrožovat smrtí a Tom mu sdělí, že auto řídil jen cestou do města. Cestou nazpět ho řídil jeho majitel, pan Gatsby, který bydlí přímo naproti přes řeku. Gatsby hodlá chránit Daisy před policií, ale než to může učinit, je ve svém paláci zastřelen mstícím se Wilsonem, který vzápětí spáchá sebevraždu. Ironií je, že nad Gatsbym nikdo kromě jeho otce a Nicka netruchlí. Bohatá newyorská smetánka jako by zapomněla na pohostinnost, které užívala v Gatsbyho domě. Daisy, která nechce svůj další život prožít bez bohatého muže, a Tom odjíždějí spolu neznámo kam. Nick Carraway je tragédií svého přítele Gatsbyho a chováním lidí kolem něho dokonale znechucený. Končí svůj vztah s Jordan Bakerovou a odjíždí domů.

Děj 3 – podle kapitol

  • Kap. 1.
    • Děj začíná několik let po válce, kdy mladý Nick Carraway z amerického středozápadu přijíždí do New Yorku, aby na burze s cennými papíry vydělal peníze. Zabydlí se na Long Islandu blízko rezidence tajemného zbohatlíka Gatsbyho. Nick se setkává se svojí vzdálenou sestřenicí Daisy vdanou za Nickova známého Toma Buchanana, se kterým má 3-Ietou dceru. Manželství není šťastné. Setkává se u nich s Jordan Bakerovou, od které se dozví, že má Tom milenku. Poté odjíždí domů a vidí Gatsbyho koukat na zelené světlo v dálce.
  • Kap. 2.
    • Nick jede s Tomem do New Yorku, kde poznává Tomovu milenku Myrtle Wilsonovou v autoopravně. Ta poté vlakem cestuje s nimi. Cestou si koupí erdelteriéra. Jdou do jejího bytu, kam pozve i sestru Catherine a sousedy McKeeovi. Baví se o Gatsbym, Nick s Catherine řeší, proč se Myrtle a Tom nerozvedou, Myrtle Nickovi říká, jak poznala Toma. Nakonec Tom zlomí Myrtle nos za to, že řekla jméno Daisy.
  • Kap. 3.
    • Nick popisuje monstrózní večírky u Gatsbyho. Sám nakonec dostane pozvánku, ostatní tam prostě chodí. Seznamuje se tam s Jordan, společně jdou najít Gatsbyho. Kolem půlnoci Nick úplnou náhodou zjistí, že se s ním baví. Gatsby pak odejde a později si dá zavolat Jordan. Večírek končí, někdo způsobí skandál, protože nabourá a autu upadne kolo. Nick se sbližuje s Jordan.
  • Kap. 4.
    • Nick popisuje seznam lidí, kteří navštěvují Gatsbyho večírky. Gatsby s Nickem jede do města, cestou mu vypráví o své minulosti. Říká, že se Nickovi odpoledne svěří se smutnou věcí prostřednictvím Jordan. Jdou spolu na oběd, přidá se k nim i Gatsbyho známý Wolfsheim. Potkají zde Toma, Gatsby zmizí. Jordan Nickovi vypráví, jak se Jay a Daisy poznali (v roce 1917), dělilo je od sebe společenské postavení. Když vojáci odjeli, Daisy se vdala za Toma. Den před svatbou brečela kvůli nějakému dopisu. A teď se o něm po letech doslechla. Gatsby chce, aby Nick pozval Daisy na čaj a on tam přišel.
  • Kap. 5. (polovina knihy)
    • Gatsby chce nedočkavě vědět, jak se Nick rozhodl. Ten souhlasí. Pozve Daisy na Čaj, Gatsby mezitím pošle květiny a nechá u Nicka posekat trávník, ten den prší. Gatsby se bojí Že nepřijde. Jejich setkání je rozpačité, později je Gatsby pozve k sobě, procházejí dům a Nick je tam nakonec nechá samotné.
  • Kap. 6.
    • Za Gatsbym přijede reportér z New Yorku. Nick vypráví o jeho životě, představuje ho jako Jamese Gatze, původně chudého mladíka, který je zapojen do nelegálních obchodů s alkoholem společně s Wolfsheimem. Potkal milionáře Dana Codyho, jenž mu později dopomohl k penězům. Celý život zasvětil tomu, aby pro Daisy zajistil dostatečně luxusní prostředí. Po pár týdnech se Nick u Gatsbyho zastaví. Je tam i Tom s přáteli. Gatsby mu řekne, že zná Daisy. Tom jí začne víc hlídat. Jdou společně na Gatsbyho večírek. Jay je nešťastný, protože se Daisy nebavila. Chce vrátit vše, tak jak bylo. Vzpomíná, jak Daisy poprvé políbil.
  • Kap. 7.
    • Gatsby propouští sloužící, nekoná večírek. Nick s Gatsbym jedou na návštěvu k Buchananovým. Je vedro. Tom na Jaye začíná žárlit, společně všichni jedou do města. Tom, Jordan a Nick si vezmou Gatsbyho auto a Gatsby s Daisy jedou v modrém kupé. Tomovi je jasné, že spolu ti dva něco mají, Tom zastaví na pumpě aby natankovali. Pozoruje je Myrtle, která si myslí, že Jordan je Tomova manželka. Všichni jedou do hotelu Plaza, baví se o tom, že Jay studoval na Oxfordu, v hotelu probíhá svatba. Tom obviňuje Gatsbyho, že s Daisy spí. Gatsby se s Tomem hádá, že ho Daisy nikdy nemilovala. Jay nechce připustit, že by ho milovat mohla. Daisy s Gatsbym nechce odejít. Tom pošle Jaye a Daisy domů v Jayově žlutém autě. Daisy řídí a přejede Myrtle. Ostatní obviňují Gatsbyho, nehoda se vyšetřuje.
  • Kap. 8.
    • Nick Gatsbymu radí, aby odjel. Ten mu vypráví, jak se s Daisy poznali. Namluvil jí, že je schopen se o ni postarat, že je ze stejné společenské vrstvy. Nick popisuje Gatsbyho život. Nick odjede do města, volá mu Jordan. Nick vypráví, co se dělo v autoopravně v den nehody (našlo se psí vodítko, Myrtle si nejspíš chtěla promluvit s někým, kdo jel v autě). Rozhozený Wilson chodil a vyptával se, až přišel na Gatsbyho jméno (prozradil mu ho Tom) a zastřelil ho v bazénu. Wilson nakonec zabil i sám sebe. Gatsbyho našli 4 lidé: Nick, šofér, zahradník a majordomus.
  • Kap. 9.
    • Tom s Daisy odjeli, všichni se ke Gatsbymu obrátili zády, jen Nick se ho zastával. Nikdo, kromě jednoho muže z večírku, Gatsbyho otce a Nicka nepřijde na pohřeb. Nick vzpomíná na dětství, naposled se sejde s Jordan. Potká Toma a vyčítá mu jeho chování. Nick se stěhuje, naposledy obchází Jayův dům.

Postavy

  • Daisy Buchananová – manželka Toma, sestřenice Nicka, má charakter Zeldy, je krásná ale trochu povrchní, přelétavá, má ráda luxus a pohodlí, možná se i trochu přetvařuje protože neví co chce
  • Tom Buchanan – Manžel Daisy, bohatý, arogantní muž. Má milenku Myrtle, myslí si, že je nejlepší a že Daisy nemůže nikoho jiného chtít
  • Jay Gatsby – pohádkové bohatý mladík, miluje Daisy a udělal by pro ní cokoliv, rád ukazuje své bohatství, možná se chce lidem zalíbit, lehká přetvářka. Jeho minulost je zahalena tajemstvím; jeho vlastnosti jsou různé, je určité ctižádostivý a stále optimistický, ale možná ne zcela upřímný.
  • Nick Carraway – kniha je jeho vzpomínkami na léto, vypravěč, v podstatě do milostného příběhu vůbec nezapadá ale je jeho důležitým prostředníkem, je dobrý posluchač a myslím že má dobré srdce; na Gatsbyho má rozporuplné názory.
  • Jordan Bakerová – hráčka golfu, přítelkyně Daisy a Nicka, který ji má rád; je také částečným prostředníkem mezi Daisy a Gatsbym.
  • Myrtle Wilsonová – žena George, milenka Toma, její muž je chudý ale jakmile je ve společnosti Toma hýří a užívá si jeho bohatství. Je nesmírné ráda takto vytěžována.
  • George Wilson – manžel Myrtle, vlastní autoservis na předměstí New Yorku.
  • Catherine – sestra Myrtle, štíhlá, asi 30 let, zrzavá, nosí keramické náramky, světaznalá, majetnická, panovačná, bydlí s přítelkyní v hotelu, byla v Monte Carlu, má potřebu mluvit o životech jiných.
  • Chester McKee – bledý, zženštilý muž, soused Myrtle Wilsonové, uctivý, pracuje jako fotograf.
  • Paní McKeeová – hlučná, malátná, pohledná, podle Nicka úděsná, pyšná, manžel jí od svatby 127x vyfotil.

Překlady

1960 Lubomír Dorůžka (po té ještě 1970 – SNKLHU, 1979, 2000, 2019 – Odeon)

  • jeho překlad je dodnes používán i v dalších vydáních por. 1989 např.: – 1991 – Lunarion; 2008, 2011, 2015 – Leda; 2011, 2013 – Dokořán; 2012, – Československý spisovatel; 2013 – Euromedia; 2022 – Fortuna Libri; 2023 – nakladatelství 1400
  • dalšími překladateli do češtiny jsou – Martin Pokorný, Michal Prokop a dvojice Rudolf Červenka a Alexander Tomský

Filmové adaptace

  • 1926 – Velký Gatsby – americký němý film, hrají Warner Baxter a Lois Wilsonová
  • 1949 – Velký Gatsby – americký film z roku 1949, hrají Alan Ladd a Betty Fieldová
  • 1974 – Velký Gatsby – americký film z roku 1974, hrají Robert Redford a Mia Farrow; režie Jack Clayton
  • 2000 – Velký Gatsby – televizní film z roku 2000, hrají Toby Stephens a Mira Sorvino; režie Robert Markowitz
  • 2013 – Velký Gatsby – americký film z roku 2013, hrají Leonardo DiCaprio, Tobey Maguire a Isla Fisher; režie Baz Luhrmann

Audiokniha

  • 2013 – audiokniha – čte Filip Čapka, vydalo nakladatelství OneHotBook
  • 2020 – audiokniha / rozhlasová hra Českého rozhlasu – Nick Carraway (Ondřej Rychlý), Jay Gatsby (Ondřej Brousek), Daisy Buchananová (Magdaléna Borová), Tom Buchanan, její muž (Petr Lněnička), Jordan Bakerová (Veronika Lazorčáková), Myrtle Wilsonová (Dana Černá), Goerge Wilson, její muž (Zdeněk Velen), Paní Nieminen, Nickova bytná (Jaroslava Pokorná), Michaelis, Wilsonův pomocník na pumpě (Jiří Suchý z Tábora), Taxikář (Otmar Brancuzský), „VÝR“, host z večírku u Gatsbyho (Hanuš Bor), Catherine, sestra Myrtle (Klára Sedláčková-Oltová), Meyer Wolfsheim (Otakar Brousek ml.), Sluha u Gatsbyho (Tomáš Turek), Hlášení na nádraží, Hlas na večírku (Ondřej Bauer) a další; vydal Radioservis

Divadelní adaptace

  • Autor dramatizace románu je Simon Levy. Světová premiéra dramatizace proběhla v americké Minnesotě v roce 2006 a jde o první adaptaci, na kterou Fitzgeraldova pozůstalostní agentura poskytla výhradní práva. Tato dramatizace románu pak byla následně uváděna po celé Americe i po celém světě. Městské divadlo Brno uvedlo tuto dramatizaci v české premiéře dne 4.11.2023 – překlad a režie Petr Gazdík.

TEST

Napsat komentář